Bibel




Informationen zu den Namen Gottes

 

 

Auf Deutsch haben wir keine Bibeln mit YEHOVAH ELO(HYM, -HAY, -EYCHA, -HAYV usw.)! 

 

יְהוָֹה = YEHOVAH ist in diesem Neuen Testament: http://www.kirjasilta.net/ha-berit/Haz.html Der Übersetzer war Franz Delitzsch, der von 1813-1890 lebte. Er war Lutheraner. Die YEHOVAH-Worte stammen also nicht von den Zeugen Jehovas (!!!) und wurden viel früher übersetzt! Einige Stellen im Neuen Testament für יְהוָֹה fand ich selber im Codex Leningradensis (50 Mal!). Das Wort יְהוָֹה findet man in der Bibel ca. 7000 Mal, die so von jüdischen Autoren als YEHOVAH geschrieben wurden.

This is a translation of the New Testament by a Lutheran German Hebrew Scholar, Franz Delitzsch. He translated a long time before the Jehovah’s Witnesses came (!!!) In some cases I found יְהוָֹה myself. The word יְהוָֹה = YEHOVAH appears in the whole Bible about 7000 times! I found יְהוָֹה = YEHOVAH 50 times in the Lenigrad Codex!

 

Yehovah_Webseite

 

 Theological Wordbook of the Old Testament – TWOT

 

 Strong's Number:   03068

 Browse Lexicon 

Original Word

Word Origin

hwhy

from (01961)

Transliterated Word

TDNT Entry

Y@hovah

TWOT - 484a

Phonetic Spelling

Parts of Speech

yeh-ho-vaw'   

Proper Name

 Definition

Jehovah = "the existing One"

  1. the proper name of the one true God
    1. unpronounced except with the vowel pointings of 0136

 

 King James Word Usage - Total: 6519

LORD 6510, GOD 4, JEHOVAH 4, variant 1

 

Publisher: Moody Publishers

Description

The Theological Wordbook of the Old Testament (TWOT), by Gleason L. Archer and R. Laird Harris, is an extensive, scholarly discussion of every Hebrew word of theological significance in the Old Testament and is keyed to Strong's Concordance.

 

YEHOVAH

#3068 יְהֹוָה Y@hovah {yeh-ho-vaw'}

https://www.olivetree.com/store/product.php?productid=16753

from H1961; TWOT - 484a; n pr dei

—Hebrew Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)

Jehovah = "the existing One"

1) the proper name of the one true God

1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

—Brown-Driver-Briggs (Old Testament Hebrew-English Lexicon)

From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069.

—Strong's (Hebrew & Chaldee Dictionary of the Old Testament)

http://lexiconcordance.com/hebrew/3068.html

 

The first time יְהֹוָה appeares in the

Bible is 1. Mose 3,14 “So the LORD (יְהֹוָה) God said to the serpent, “Because you have done this, “Cursed are you above all livestock and all wild animals! You will crawl on your belly and you will eat dust all the days of your life.” This was written about 1000 years ago (Codex Leningradensis, 1008/1009 und im Aleppo Codex* Century) 

ELOHIM is pronounced [æELO'HYM] (æ = Ä Vowel for "e" is "upside down"/umgekehrt IPA) -YEHOVAH is pronounced [YEHO'VAH]. 


Gott – ELOHIM (plural), God of… - ELOHEY, HERR - ADONAY

Exodus 6.2-3 "And YEHOVAH spoke to Moses and said unto him: I am YEHOVAH."

YEHOVAH was known from Paradise.

Genesis 4.26 "and also to Seth was born a son, whom he called Enosh. At the time, they began to call the name YEHOVAH.

YEHOVAH was known therefore since the foundation of the world and is the name of Elohim for all nations.

The Greek words are “kyrios” for YEHOVAH and “theos” for Elohim.

According to YESHUA may we call YEHOVAH: FATHERYEHOVAH - Short form: YAH! 



How to pronounce:
YEHOVAH [yeho'vah]: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/aa/He-YHWH.ogg

Jesus is Yehovah, like his Father (Hebr. 1:10). William Tyndale translates the hebrew “יְ„ = ‘Y’ for Yehovah or Iesus into the English ‘J’ and thus, we received in English the spellings: ‘Jehovah’ and ‘Jesus.’ Ye-Shua. “Shua” means Saviour.

 

Deutsch:

1. Mose 2,4 „HERR GOTT“. YEHOVAH/YAHWEH ist keine jüdische Frage!
Darum übersetzte ich die ganze Bibel in vier Sprachen: Hebräisch, Englisch, Deutsch und Griechisch (LXX und Textus Receptus), YEHOVAH ist der Name Gottes (1. Mose 6,3). Auch die ersten Menschen in 1. Mose 4,26 beteten ihn an. Er war der ELOHIM der Heiden und der Juden. YEHOVAH ist also kein jüdischer, sondern ein weltweiter Name. Er ist EL oder ELOHIM. ELOHIM heisst „Gottheiten“. Dreimal hat er gesagt: lasst uns Menschen schaffen oder den Turm zu Babel besehen. Christus war dabei! Die Kurzform von YEHOVAH ist YAH (short, from YehovAH). YAH-Shua = JESUS. Greek: IESUS. Saviour = Heiland. Gott und Jesus sind “der Heiland”. Jesus und Gott heissen: „YEHOVAH“ (S.67, Joh.1,1; 1. Tim. 3,16, Hebr. 1,10, Matt. 22,44 und andere) Gott und Jesus sind “der Heiland”. Als Christen beten wir seit Jesu Auferstehung zum ihm als Jesus. In der Offenbarung 22,3 werden ELOHIM und Jesus mit „ihm“ bezeichnet. (Off. 22,3)


Jesus Christus und der Vater mit dem Heiligen Geist machten die Welt. Auch uns als Menschen. Jesus trat oft im Alten Testament auf, der dritte Mann bei Abraham, der Mann, der mit Jakob kämpfte oder in der Wolken und Feuersäule. Bis Jesu Feinde besiegt sind in 1. Kor. 15,28, haben wir zwei Götter im Himmel (Ps. 110.,1), die wir anbeten!
 Die genaue Aussprache von YEHOVAH im Hebräischen findet man auf dieser jüdischen Bibel wieder. Auch www.biblehub.com und www.blueletterbible.com geben Jehovah wieder. Aus dem J wird ein Y (wie im Tetragrammaton).

Viele haben Karl May gelesen und viele Leute haben dabei „Manitou“ als den Gott der Indianer in den Büchern gefunden. Auch nach 50 Jahren weiss ich noch, wie dieser Gott der Indianer heisst. Warum lernen wir nicht die biblischen Namen Gottes kennen? Die Betonung von Yehovah ist auf der dritten Silbe. [Yeho’vah]. Auch Älohim (hat verschiedene Endungen) betont man auf der dritten Silbe [Älo’him] (english: Elohim). hebräische Punktierung in "YEHOVAH" Gen. 3:14!

2. Mose 6,2-3 „Und Gott redete mit Mose und sprach zu ihm: Ich bin YEHOVAH“. YEHOVAH war bekannt vom Paradies her. So steht im 1. Kapitel nach dem Paradies:

1. Mose 4,26 „Und auch dem Set wurde ein Sohn geboren, den nannte er Enosch. Zu der Zeit fing man an, den Namen YEHOVAH anzurufen.“ YEHOVAH war seit Gründung dieser Welt bekannt und ist der Name ELOHIMS für alle Nationen. Gemäss Jesus können wir ihn VATER nennen.  Darum haben wir YEHOVAH für JEHOVA/HERR und YESHUA für Jesus. Das H am Schluss ist ein wichtiger Buchstabe, der im Deutschen vernachlässigt wurde. Ein Fehler! 

 

 

Names of God/Namen Gottes

Bibles with Hebrew Names of God

Englische Übersetzung von LXX (Septuaginta) verglichen mit KJV

Englisch, LXX, Hebräisch, Lateinisch

Deutsch-Griechische/Hebräische Interlinear Bibel

Hebräisches Matthäus-Evangelium von ca. 1380

Bibelkommentare = deutsch

Bibelkommentare = english

KJV with YAHWEH ELOHIM

2018 Tanack Hebräisch - English mit יְהֹוָה! 

Tanakh Hebräisch – English mit יְהֹוָה! 

Tanakh mit KJV NT (Jewish Old Testament with KJV New Testament)

https://www.sefaria.org/Genesis.4?ven=Modernized_Tanakh_-_Based_on_JPS_1917,_Edited_by_Adam_Cohn&lang=bi&aliyot=1

Messianic Version of the Bible

Das Neue Testament (Jantzen)

 

 

https://www.facebook.com/chbucherer

www.buchererpianos.ch

 

 

Bibel